เขียนโดย South China Morning Post (Morning Studio)
ผ่อนคลายในหมู่บ้านชาวจีนแคะอันเก่าแก่ที่มีเสน่ห์ของ Lai Chi Wo ขนาบข้างด้วยไม้ "ฮวงจุ้ย" อันเขียวชอุ่มและป่าชายเลนใกล้ชายฝั่งตะวันออกเฉียงเหนือของเขตดินแดนใหม่ หมู่บ้านที่มีกำแพงล้อมรอบนี้มีบ้านบนเนินเขาที่งดงามกว่า 200 หลัง ซึ่งจัดวางเรียงกันเป็นแถวตามหลักมงคลขณะก่อสร้างเมื่อกว่า 300 ปีที่แล้ว อีกทั้งเป็นหนึ่งในชุมชนชนบทที่เก่าแก่ที่สุด ใหญ่ที่สุด และได้รับการอนุรักษ์อย่างดีที่สุดของฮ่องกง หมู่บ้านนี้ได้รับรางวัลการรับรองพิเศษอันทรงเกียรติประจำปี 2020 ของยูเนสโกด้านการพัฒนาที่ยั่งยืนสำหรับการส่งเสริมการอนุรักษ์มรดกทางวัฒนธรรม เดินเล่นไปตามเส้นทางศึกษาธรรมชาติ Lai Chi Wo ที่ปกคลุมไปด้วยแมกไม้ ซึ่งเป็นที่อยู่ของสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมและผีเสื้อหลายสายพันธุ์ และถ่ายรูปเซลฟี่ข้างป่าชายเลนอันน่าทึ่งและทิวทัศน์ชายฝั่งที่สวยงามตระการตา
ในหมู่บ้าน Lai Chi Wo มีร้านค้าไม่กี่แห่งขายเครื่องดื่ม ของว่าง และอาหาร เช่น บะหมี่ โจ๊ก และข้าวผัด แต่เนื่องจากเปิดทำการเฉพาะวันหยุดสุดสัปดาห์และวันหยุดนักขัตฤกษ์ โปรดเตรียมน้ำดื่มและอาหารให้เพียงพอสำหรับการเดินทางของคุณก่อนขึ้นเรือเฟอร์รี่
Lai Chi Wo หมู่บ้านของคนจีนแคะ ซึ่งครั้งหนึ่งเคยเจริญรุ่งเรืองและมั่งคั่ง สร้างขึ้นเมื่อสามศตวรรษก่อน ที่นี่มีบ้านเรือนมากกว่า 200 หลัง ซึ่งจัดวางเป็นแถวแนวนอนและแนวยาวตามกฎธรณีศาสตร์และได้รับการป้องกันโดยกำแพงแบบง่าย ๆ เป็นแหล่งรวมผู้อยู่อาศัยมากกว่า 1,000 คน ก่อนที่จำนวนประชากรจะลดลงอย่างรวดเร็วในช่วงทศวรรษ 1960 แต่ก็กลับมามีชีวิตชีวาอีกครั้งในฐานะส่วนหนึ่งของอุทยานธรณีโลกฮ่องกงยูเนสโกโกลบอลจีโอปาร์ค และปัจจุบันเป็นจุดหมายปลายทางยอดนิยมสำหรับนักปีนเขาและนักท่องเที่ยวเชิงอนุรักษ์ ชาวนากลับมาปลูกข้าว ปลูกผัก และเลี้ยงวัว และบ้านเก่าบางหลังได้เปลี่ยนเป็นร้านค้าและศูนย์นักท่องเที่ยว ในวันหยุดสุดสัปดาห์หรือวันหยุดนักขัตฤกษ์ คุณจะพบร้านค้าและแผงขายของในหมู่บ้านที่ให้บริการอาหารของชาวจีนแคะที่หลากหลาย เช่น ไก่เค็ม หมูตุ๋น และไข่เจียวพร้อมหัวไชเท้า เกี๊ยว และโจ๊กไก่
Lai Chi Wo เป็นแบบอย่างของการฟื้นฟูชนบทในฮ่องกง ความสำเร็จของชาวบ้านและอาสาสมัครที่ได้รับการจารึกจากยูเนสโกนั้นได้รับการบันทึกไว้ที่ศูนย์วัฒนธรรม Lai Chi Wo ภายในบ้านของหมู่บ้านที่ได้รับการบูรณะ ในส่วนพื้นที่เพาะปลูกนั้นได้รับการฟื้นฟูกำลังปลูกพืชผล ได้แก่ ข้าวออร์แกนิก ขมิ้น แตงฤดูหนาว และกระเจี๊ยบแดง อีกทั้งยังเป็นการจัดแสดงตัวอย่างหินเก่า เครื่องมือเพาะปลูก เครื่องใช้ในครัวเรือน และเครื่องแต่งกายแบบดั้งเดิมของชาวจีนแคะ ช่วยให้ผู้เยี่ยมชมเข้าใจระบบนิเวศและประวัติศาสตร์ในท้องถิ่นได้ดียิ่งขึ้น
ในขณะที่กำลังเพลิดเพลินกับชนบทของฮ่องกง กรุณาให้เคารพสภาพแวดล้อมทางธรรมชาติและผู้ที่อาศัยอยู่ที่นั่น ห้ามทำลายทรัพย์สิน พืชผล และพืชพันธุ์ หรือให้อาหารหรือทำอันตรายแก่ปศุสัตว์หรือสัตว์ป่า จุดไฟเฉพาะในพื้นที่ที่ทำบาร์บีคิวและสถานที่ตั้งแคมป์ และอย่าทิ้งขยะไม่เป็นที่ กรุณานำขยะของคุณไปด้วย
บ้านชาวจีนแคะแบบดั้งเดิมของหมู่บ้านล้อมด้วยกำแพงรั้วด้านหน้าและขนาบข้างด้วยพื้นที่ป่าทึบที่เรียกว่าป่า "ฮวงจุ้ย" ชาวบ้านปลูกต้นไม้ตามหลักฮวงจุ้ยในการใช้ชีวิตให้กลมกลืนกับธรรมชาติ โดยหวังว่าจะนำโชคดีและความมั่งคั่งมาให้ ป่าไม้รูปพระจันทร์เสี้ยวอันเงียบสงบเป็นที่อยู่ของพืชพื้นเมืองกว่า 100 สายพันธุ์ ลองมองหาต้นไม้โบราณที่ดูแปลกตารวมทั้งโพรงไม้ (หรือต้นสวีทกัม) ที่มีอายุนับร้อยปีซึ่งมีรูมากมายอยู่ตรงกลางลำต้น รวมถึงต้นการบูรห้ากิ่งยักษ์ และเถาวัลย์กาฝาก
ในป่าใกล้ป่าชายเลนชายฝั่ง คุณจะเห็นเถาวัลย์คล้ายงูเหลือมขนาดใหญ่ไขว้ตัดกันบนพื้น บ้างก็ห้อยลงมาจากต้นไม้และทำเป็นซุ้มโค้ง พืชจำพวกนี้เป็นไม้เลื้อยหางไหลดอกสีขาว (Derris alborubra) บริเวณลำต้นมีเส้นผ่านศูนย์กลางไม่เกิน 30 ซม. ซึ่งใช้เวลาหลายร้อยปีกว่าจะโตจนมีขนาดเท่านี้ บริเวณโดยรอบของ Lai Chi Wo เป็นที่อยู่ของแมลงน้ำจืดประมาณ 112 สายพันธุ์ และเป็นที่อยู่อาศัยที่สำคัญของนก ผีเสื้อ แมลงปอ และสัตว์เลื้อยคลานมากมาย รวมถึงนกจาบปีกอ่อนอกเหลืองที่ใกล้สูญพันธุ์และผีเสื้อหางมังกรขาวหายาก
เดินตามลำธารที่ไหลออกจากหมู่บ้านจนมาถึงพื้นที่ชุ่มน้ำจืด ซึ่งเป็นหนึ่งในแหล่งน้ำที่ใหญ่ที่สุดและมีความหลากหลายทางชีวภาพมากที่สุดในฮ่องกง ป่าชายเลนทั้งแปดชนิดที่มีถิ่นกำเนิดในฮ่องกงสามารถพบได้ในบริเวณนี้ รวมทั้งป่าชายเลนหงอนไก่ทะเลใกล้ชายฝั่ง (Heritiera littoralis) ซึ่งบางต้นเติบโตสูงถึง 15 เมตร ซึ่งใหญ่ที่สุดในเมือง เครือข่ายรากค้ำยันที่น่าประทับใจของสปีชีส์นี้ช่วยให้มั่นใจได้ว่าพวกมันเจริญเติบโตในสภาพแวดล้อมที่เปียกชื้น พื้นที่โคลนชุ่มน้ำยังเป็นที่อยู่ของหญ้าทะเลหลายชนิด เช่น หญ้าปลาไหลแคระ (Zostera japonica) และ หญ้าเงา (Halophila ovalis) ซึ่งเป็นอาหารและที่อยู่อาศัยที่สำคัญของสัตว์ชายฝั่งทะเลตัวอ่อน เช่น ลูกปลา ลูกปู และลูกกุ้ง
การเดินทางกลับเข้าเมือง ให้ออกจากรถไฟฟ้า MTR สถานีตลาดไท่โปที่อยู่ถัดหนึ่งป้ายจากรถไฟฟ้า MTR สถานีมหาวิทยาลัย แล้วเดินต่อไปยังตลาดไท่โปฮุย สถานที่ที่คุณจะพบแผงขายของขึ้นชื่อและของว่างยอดนิยมมากมาย รวมถึงคัสตาร์ดเต้าหู้อ่อนรสหวาน คุณยังสามารถมุ่งหน้าไปยังตลาดอาหารปรุงสุกที่ไท่โปคอมเพล็กซ์ เพื่อรับประทานอาหารง่าย ๆ เช่น หมูทอดและบะหมี่ลูกชิ้นปลา และอาหารทะเลที่สดใหม่
จากรถไฟฟ้า MTR สถานีมหาวิทยาลัยทางออก B ขึ้นรถประจำทางสาย 272K และลงป้ายแรกที่ท่าเรือสาธารณะหม่าหลิวจุ้ย จากนั้นเดิน 100 เมตรไปยังท่าเรือหม่าหลิวจุ้ยหมายเลข 3 เพื่อขึ้นเรือเฟอร์รี่ไปยัง Lai Chi Wo หรือเดินเป็นเวลา 15 นาทีจากสถานีไปยังท่าเรือหม่าหลิวจุ้ยหมายเลข 3 เรือเฟอร์รี่ให้บริการในวันเสาร์ วันอาทิตย์ และวันหยุดนักขัตฤกษ์เป็นหลัก โดยใช้เวลาเดินทางประมาณ 1 ชั่วโมง 30 นาที
ขึ้นเรือเฟอร์รี่ลำเดิม ออกเดินทางเวลา 15:30 น. กลับไปที่ท่าเรือหม่าหลิวจุ้ยหมายเลข 3 แล้วขึ้นรถประจำทางหรือนั่งแท็กซี่ที่ท่าเรือสาธารณะหม่าหลิวจุ้ยกลับไปยังรถไฟฟ้า MTR สถานีมหาวิทยาลัย
เขียนโดย South China Morning Post (Morning Studio)
ผ่อนคลายในหมู่บ้านชาวจีนแคะอันเก่าแก่ที่มีเสน่ห์ของ Lai Chi Wo ขนาบข้างด้วยไม้ "ฮวงจุ้ย" อันเขียวชอุ่มและป่าชายเลนใกล้ชายฝั่งตะวันออกเฉียงเหนือของเขตดินแดนใหม่ หมู่บ้านที่มีกำแพงล้อมรอบนี้มีบ้านบนเนินเขาที่งดงามกว่า 200 หลัง ซึ่งจัดวางเรียงกันเป็นแถวตามหลักมงคลขณะก่อสร้างเมื่อกว่า 300 ปีที่แล้ว อีกทั้งเป็นหนึ่งในชุมชนชนบทที่เก่าแก่ที่สุด ใหญ่ที่สุด และได้รับการอนุรักษ์อย่างดีที่สุดของฮ่องกง หมู่บ้านนี้ได้รับรางวัลการรับรองพิเศษอันทรงเกียรติประจำปี 2020 ของยูเนสโกด้านการพัฒนาที่ยั่งยืนสำหรับการส่งเสริมการอนุรักษ์มรดกทางวัฒนธรรม เดินเล่นไปตามเส้นทางศึกษาธรรมชาติ Lai Chi Wo ที่ปกคลุมไปด้วยแมกไม้ ซึ่งเป็นที่อยู่ของสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมและผีเสื้อหลายสายพันธุ์ และถ่ายรูปเซลฟี่ข้างป่าชายเลนอันน่าทึ่งและทิวทัศน์ชายฝั่งที่สวยงามตระการตา
ในหมู่บ้าน Lai Chi Wo มีร้านค้าไม่กี่แห่งขายเครื่องดื่ม ของว่าง และอาหาร เช่น บะหมี่ โจ๊ก และข้าวผัด แต่เนื่องจากเปิดทำการเฉพาะวันหยุดสุดสัปดาห์และวันหยุดนักขัตฤกษ์ โปรดเตรียมน้ำดื่มและอาหารให้เพียงพอสำหรับการเดินทางของคุณก่อนขึ้นเรือเฟอร์รี่
จากรถไฟฟ้า MTR สถานีมหาวิทยาลัยทางออก B ขึ้นรถประจำทางสาย 272K และลงป้ายแรกที่ท่าเรือสาธารณะหม่าหลิวจุ้ย จากนั้นเดิน 100 เมตรไปยังท่าเรือหม่าหลิวจุ้ยหมายเลข 3 เพื่อขึ้นเรือเฟอร์รี่ไปยัง Lai Chi Wo หรือเดินเป็นเวลา 15 นาทีจากสถานีไปยังท่าเรือหม่าหลิวจุ้ยหมายเลข 3 เรือเฟอร์รี่ให้บริการในวันเสาร์ วันอาทิตย์ และวันหยุดนักขัตฤกษ์เป็นหลัก โดยใช้เวลาเดินทางประมาณ 1 ชั่วโมง 30 นาที
ขึ้นเรือเฟอร์รี่ลำเดิม ออกเดินทางเวลา 15:30 น. กลับไปที่ท่าเรือหม่าหลิวจุ้ยหมายเลข 3 แล้วขึ้นรถประจำทางหรือนั่งแท็กซี่ที่ท่าเรือสาธารณะหม่าหลิวจุ้ยกลับไปยังรถไฟฟ้า MTR สถานีมหาวิทยาลัย