![]() |
|
|||||
Het Kantonees is het Chinese dialect dat door 88% van de bevolking van Hongkong wordt gesproken. Echter er wordt veel Engels gesproken in de overheid en door de officiele, professionele en zakelijke sectors evenals in de toeristische gebieden.
Sinds de hereniging met China in 1997, heeft het Mandarijn, beter bekend onder de naam Putonghua – het officiële dialect van China, aan belang gewonnen en het merendeel van de lokale bevolking kan het in ieder geval tot op zekere hoogte verstaan.
Engels en Chinees zijn de officiële talen van Hongkong. Alle officiële borden zijn tweetalig (met traditionele karakters). De meeste winkels en restaurants hebben ook Engelstalige borden. Dit moet u echter niet verwachten bij de meer lokale etablissementen of de gelegenheden op het platteland.
Praktische Kantonese Zinsneden
Hieronder treft u een aantal praktische Kantonese zinsneden aan. Klik op de Kantonese zinsneden en luister naar de Kantonese uitspraak.
Sinds de hereniging met China in 1997, heeft het Mandarijn, beter bekend onder de naam Putonghua – het officiële dialect van China, aan belang gewonnen en het merendeel van de lokale bevolking kan het in ieder geval tot op zekere hoogte verstaan.
Engels en Chinees zijn de officiële talen van Hongkong. Alle officiële borden zijn tweetalig (met traditionele karakters). De meeste winkels en restaurants hebben ook Engelstalige borden. Dit moet u echter niet verwachten bij de meer lokale etablissementen of de gelegenheden op het platteland.
Praktische Kantonese Zinsneden
Hieronder treft u een aantal praktische Kantonese zinsneden aan. Klik op de Kantonese zinsneden en luister naar de Kantonese uitspraak.
| Begroetingen | |||
|
|||
|
|||
| Uit eten | |||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
| Winkelen | |||
|
|||
|
|||
|
|||
| Vervoer | |||
|
|||
|
|||
| Andere onderwerpen | |||
|
|||
|
|||

